Die  markierten  Begriffe versuche  ich  als  Foto   umzusetzen                   -        The  marked  words  are  the  ones  I  try  to  interpret

Hallo und welcome!

Ich habe es tatsächlich geschafft, jeden einzelnen Tag im vergangenen Jahr ein Foto zum Thema zu machen, es unter Umständen auch noch zu bearbeiten und mit einem Spruch, Gedicht oder einem kurzem Text zu ergänzen...

    Und es kann weitergehen! Das neue      Aufgabenbuch lag unter dem Weihnachtsbaum, so werde ich also auch 2018 am Abend mit dem Gedanken ins Bett gehen, wie ich den Begriff am nächsten Tag am besten umsetzen kann.

Ich freue mich darauf!

                      —————————-

   I did it. I managed to take a picture every single day the last year. I edited them, completed them with a quote, poem or a few words...

  And I can go on in 2018. I got a new little book for Christmas, so I will be thinking about my next day task before I fall asleep.

                  Looking forward to it!

Wie alles begann/ How it began:

 

Voller Vorfreude auf ein Festival, entwickelte sich innerhalb unserer Whatsapp-Gruppe ein Fotocountdown, mit dem wir die verbleibenden Tage herunterzählten.

Die entsprechende Tagesanzahl zu suchen, knipsen und posten hat mir so viel Spaß gemacht, dass ich von meiner wunderbaren Freundin Tina ein Büchlein bekam, in dem Begriffe für jeden Tag des Jahres festgelegt sind.

Diese kann ich auf individuelle Weise interpretieren und umsetzen.

——————————-

Full of anticipation for a festival, a photo-countdown developed within our WhatsApp-group, with which we counted the remaining days.

Finding the appropriate number of days, taking pictures and posting it was a lot of fun to me, so my dear friend Tina gave me a book in which terms are defined  for each day of the year.

I can interpret and implement them in my individual way.